博文

啷个安逸哦

  诗篇 133:1 הִנֵּה מַה־טּוֹב וּמַה־נָּעִים שֶׁבֶת אַחִים גַּם־יָחַד׃ 你看嘛,好安逸哦, 弟兄伙在一起。 https://youtu.be/RON2Lppq5e8

诗篇 1〉整篇回顾与祷告整合

  诗篇 1〉整篇回顾与祷告整合 ——被神认识的道路 诗篇并不是从呼求开始, 而是从 道路 开始。 在整本诗篇的开篇,诗人没有先教我们如何祷告, 而是先问一个更根本的问题: 你正在走哪一条路? 诗篇 1 像一道门槛, 站在门口的不是情绪,而是方向。 一、两条道路,而不是两类人 诗篇 1 并没有把世界简单分成“好人”和“坏人”。 它描绘的是 两条道路 : 一条是逐渐被塑造的道路 一条是逐渐走向空虚的道路 诗人刻意使用了 动作的渐进 : 行走在某种建议中 站立在某条道路上 坐在某个位置里 这不是突然的背叛, 而是 日常选择的累积 。 📌 诗篇 1 的警告并不激烈, 却非常清醒: 人很少是突然迷失的, 而是慢慢被塑造的。 二、喜爱 Torah:不是规条,而是生命方向 诗篇 1 的中心不在“远离恶人”, 而在于 喜爱耶和华的 Torah 。 这里的 Torah 不是冷冰冰的法条, 而是: 神的教导 神对生命的指引 神塑造人之道路的智慧 诗人说,那喜爱 Torah 的人, 昼夜“默想”(低声吟诵、反复咀嚼)它。 📌 这不是信息获取, 而是 让神的话塑造内在节奏 。 三、树与糠秕:稳定与空虚的对比 诗篇 1 给出的意象极其鲜明: 一棵被移植、被灌溉的树 被风吹散、没有重量的糠秕 树不是一夜长成的, 但它知道水在哪里。 糠秕不是突然消失的, 它只是 从一开始就没有根 。 📌 诗篇并没有说义人“永不枯干”, 而是说: 即便环境变化, 他的生命仍有来源。 四、审判的真正含义:谁的道路被神认识 诗篇 1 最深刻的一句话,不是关于恶人的结局, 而是关于义人的关系: “耶和华认识义人的道路。” 在希伯来语中,“认识”不是知道事实, 而是: 关系性的承认 盟约性的看顾 持续性的同在 这意味着: 义人的安全感,不在于完美, 而在于 他的道路被神认得出来 。 而恶人的道路“灭亡”, 并不是神随意的惩罚, 而是: 一条不通向生命的路, 终究无法站立。 五、诗篇 1 与整本圣经的共鸣 诗篇 1 所描绘的两条道路, 贯穿整本圣经: 摩西呼召百姓选择生...

Parashat Bo(בֹּא)-你要进。。。-1

  Parashat Bo (בֹּא)-你要 进。。。-1 当神说“进到法老那里”:黑暗之前的邀请 经文:出埃及记 10:1–11 ✦ 经文摘要 Parashat Bo 以一个耐人寻味的命令开始: “你要 进到 法老那里。”(10:1) 这不是简单的“去”, 而是一个带着张力的邀请—— 在前九灾之后, 神再次差遣摩西 进入权力核心 。 神清楚地告诉摩西: 法老的心已经刚硬 这些记号将继续 目的不是说服法老 而是为了 让故事被记住、被讲述 与此同时,法老的臣仆第一次公开动摇: “这人要使我们陷在网罗里到几时呢?”(10:7) 拯救的转折,正在靠近。 ✦ 主题:神有时不是为了改变对方,而是为了形成见证 这一段揭示一个重要的神学现实: 神的行动,并不总是以“立刻说服”为目标, 而是以 形成可被传讲的历史 为目标。 法老可能不会悔改, 但以色列将永远记得。 ✦ 关键词研读一:בֹּא(Bo)—“进来” 📜 希伯来文 בֹּא אֶל־פַּרְעֹה Bo el-Par‘oh = 进到法老那里 这不是常见的 לֵךְ(去) , 而是 בֹּא(来 / 进入) 。 👉 拉比们注意到: 这像是神对摩西说: “你不是一个人进去, 我与你一同进入。 ” 🏛 LXX εἴσελθε πρὸς Φαραώ = 进入、靠近法老 希腊译者保留了“靠近权力中心”的张力。 ✦ 关键词研读二:לְמַעַן תְּסַפֵּר(为要你述说) 📜 希伯来文(10:2) לְמַעַן תְּסַפֵּר בְּאָזְנֵי בִנְךָ וּבֶן־בִּנְךָ 直译: “为要你在你儿子和你孙子的耳中述说。” 👉 出埃及的目的之一, 是 形成可传承的记忆 。 🏛 LXX ἵνα διηγήσῃ = 讲述、叙事、解释 这是圣经中 叙事信仰 的核心。 ✦ 见证不是神学抽象,而是历史记忆 在这一节中,神明确指出: 灾难 神迹 审判 都是为了让后代知道: “我是耶和华。” 👉 信仰不是哲学推论, 而是被讲述、被记住、被庆祝的历史。 这也为后面的 逾越节制度化记忆 铺路。 ✦ 法老的臣仆:第...

启示录 20:4–6

  启示录 20:4–6 ——与基督一同作王:得胜者的身份被公开确认 如果说 20:1–3 描述的是 欺骗权柄的中断 , 那么 20:4–6 关注的焦点就不再是“敌人”, 而是一个更重要的问题: 当帝国叙事被解除、欺骗被限制, 谁被证明是真正的治理者? 启示录的回答令人意外,却贯穿全书—— 不是强者,而是殉道者; 不是征服者,而是忠诚者。 一、经文原文(希腊文) 启示录 20:4–6 4 Καὶ εἶδον θρόνους, καὶ ἐκάθισαν ἐπ’ αὐτοὺς, καὶ κρίμα ἐδόθη αὐτοῖς· καὶ τὰς ψυχὰς τῶν πεπελεκισμένων διὰ τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ καὶ διὰ τὸν λόγον τοῦ θεοῦ, καὶ οἵτινες οὐ προσεκύνησαν τὸ θηρίον οὐδὲ τὴν εἰκόνα αὐτοῦ καὶ οὐκ ἔλαβον τὸ χάραγμα ἐπὶ τὸ μέτωπον καὶ ἐπὶ τὴν χεῖρα αὐτῶν· καὶ ἔζησαν καὶ ἐβασίλευσαν μετὰ τοῦ Χριστοῦ χίλια ἔτη. 5 οἱ λοιποὶ τῶν νεκρῶν οὐκ ἔζησαν ἄχρι τελεσθῇ τὰ χίλια ἔτη. αὕτη ἡ ἀνάστασις ἡ πρώτη. 6 μακάριος καὶ ἅγιος ὁ ἔχων μέρος ἐν τῇ ἀναστάσει τῇ πρώτῃ· ἐπὶ τούτων ὁ δεύτερος θάνατος οὐκ ἔχει ἐξουσίαν, ἀλλὰ ἔσονται ἱερεῖς τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ Χριστοῦ, καὶ βασιλεύσουσιν μετ’ αὐτοῦ τὰ χίλια ἔτη. 二、中文直译(保持关键词) 4 我又看见一些宝座, 有人坐在上面, 审判的权柄赐给他们; 又看见那些 因为耶稣的见证、 为了神的话 而被斩首者的生命, 以及那些 没有敬拜兽和兽像、 也没有在额上或手上 接受兽印的人; ...

诗篇 1:5–6

  诗篇 1:5–6 站立不住的人,与被认识的道路 一、希伯来原文(逐节) 诗篇 1:5–6 עַל־כֵּן לֹא־יָקֻמוּ רְשָׁעִים בַּמִּשְׁפָּט וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִים׃ כִּי־יוֹדֵעַ יְהוָה דֶּרֶךְ צַדִּיקִים וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵד׃ 二、中文直译(尽量贴近原文) 5 因此,恶人在审判中站立不住; 罪人也不能立于义人的会众之中。 6 因为耶和华认识义人的道路; 恶人的道路,必然灭亡。 三、关键词与词语观察 1️⃣ יָקֻמוּ (yāqûmû) — 站立、成立 「恶人在审判中 站立不住 」 来自动词 קוּם (qûm) :起来、成立、被确认 含义不是“身体站立”, 而是 在评断中被认可、被承认 📌 诗篇的重点不是“被惩罚”, 而是: 无法被确认其立场是正当的 。 LXX :οὐκ ἀναστήσονται → “不能被立起 / 不能被确立” 带有法庭宣判的意味。 2️⃣ מִשְׁפָּט (mishpat) — 审判 / 公义秩序 这是一个 盟约词汇 : 不只是末日审判 也是神在世界中设立的公义秩序 📌 恶人不是“偶然失败”, 而是 与神的秩序不相容 。 3️⃣ עֲדַת צַדִּיקִים (‘adat tsaddiqim) — 义人的会众 עֵדָה (‘edah) :被召集的群体 (见证人) 指向一个 共同体性的身份 📌 义不是孤立的道德成就, 而是 被纳入一个以神为中心的群体 。 4️⃣ יָדַע (yāda‘) — 认识 「耶和华 认识 义人的道路」 这是整首诗篇的神学中心。 不是“知道事实” 而是 关系性的认识、盟约性的关怀 📌 在圣经中, “被神认识” 等同于: 被神承认、看顾、守约相待 。 四、古代译本的张力 📜 七十士译本(LXX) 将“道路灭亡”表达为:(不敬谦的路是灭亡) ὁδὸς ἀσεβῶν ἀπολεῖται 强调结果的 确定性 📜 Targum(亚兰文) 往往...

启示录 20:1–3

  启示录 20:1–3 ——撒但被捆绑:战争叙事的终止,欺骗权柄的中断 如果说启示录 19 章宣告的是 帝国权力的崩塌 , 那么 20:1–3 讲的不是新的冲突升级, 而是一个更根本的问题: 是谁一直在背后塑造列国的叙事? 又是谁让暴力、恐惧与欺骗看起来“合理”? 启示录的回答是明确的—— 但它同样刻意避免神话化的想象。 一、经文原文(希腊文) 启示录 20:1–3 1 Καὶ εἶδον ἄγγελον καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, ἔχοντα τὴν κλεῖν τῆς ἀβύσσου καὶ ἅλυσιν μεγάλην ἐπὶ τὴν χεῖρα αὐτοῦ. 2 καὶ ἐκράτησεν τὸν δράκοντα, ὁ ὄφις ὁ ἀρχαῖος, ὅς ἐστιν Διάβολος καὶ ὁ Σατανᾶς, καὶ ἔδησεν αὐτὸν χίλια ἔτη, 3 καὶ ἔβαλεν αὐτὸν εἰς τὴν ἄβυσσον καὶ ἔκλεισεν καὶ ἐσφράγισεν ἐπάνω αὐτοῦ, ἵνα μὴ πλανήσῃ ἔτι τὰ ἔθνη ἄχρι τελεσθῇ τὰ χίλια ἔτη· μετὰ ταῦτα δεῖ λυθῆναι αὐτὸν μικρὸν χρόνον. 二、中文直译(保持关键词) 1 我看见一位天使从天降下, 手里拿着无底坑的钥匙, 和一条大锁链。 2 他捉住那龙, 就是那古蛇, 也就是魔鬼、撒但, 把他捆绑了一千年, 3 把他扔进无底坑, 关上, 封印在他身上, 使他不再迷惑列国, 直到那一千年完结; 以后,他必须暂时被释放。 三、最关键的问题: 捆绑了什么? 启示录并没有说: 撒但被消灭 撒但不再存在 世界从此没有邪恶 而是非常具体地说: “使他不再迷惑列国”(ἵνα μὴ πλανήσῃ τὰ ἔθνη) 👉 捆绑的不是“存在”,而是“功能”。 这是整段经文的神学核心。 四、关键词与第二圣殿背景 1️⃣ δράκων / ὄφις ὁ ἀρχαῖος(龙 / 古蛇) 这是一个 神学身份叠...

诗篇 1:1–4

  诗篇 1:1–4 两条道路的开始:谁在塑造你的脚步? 一、希伯来原文(逐节) 诗篇 1:1–4 אַשְׁרֵי הָאִישׁ אֲשֶׁר לֹא הָלַךְ בַּעֲצַת רְשָׁעִים וּבְדֶרֶךְ חַטָּאִים לֹא עָמָד וּבְמוֹשַׁב לֵצִים לֹא יָשָׁב׃ כִּי אִם־בְּתוֹרַת יְהוָה חֶפְצוֹ וּבְתוֹרָתוֹ יֶהְגֶּה יוֹמָם וָלָיְלָה׃ וְהָיָה כְּעֵץ שָׁתוּל עַל־פַּלְגֵי מָיִם אֲשֶׁר פִּרְיוֹ יִתֵּן בְּעִתּוֹ וְעָלֵהוּ לֹא־יִבּוֹל וְכֹל אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂה יַצְלִיחַ׃ לֹא־כֵן הָרְשָׁעִים כִּי אִם־כַּמֹּץ אֲשֶׁר־תִּדְּפֶנּוּ רוּחַ׃ 二、中文直译(尽量保留诗性与张力) 1 有福的是那人: 不行走在恶人的谋划中, 不站立在罪人的道路上, 不坐在讥诮者的座位里。 2 他所喜爱的,乃是耶和华的妥拉; 他昼夜低声默想祂的妥拉。 3 他好像一棵被栽种的树, 在水渠旁, 按时结果, 叶子也不枯干; 他所做的一切,尽都稳妥。 4 恶人却不是这样: 他们好像糠秕, 被风吹散。 三、关键词与词语观察 1️⃣ אַשְׁרֵי (ʾashrê) — 有福的 / 可称羡的 并非“祝福临到你” 而是对一种 生命状态的赞叹 📌 Robert Alter 指出: 这是智慧文学的开场语, 描述的是 走在正确道路上的生命样式 , 而不是瞬间的宗教经验。 LXX :μακάριος → 新约中“八福”的用词来源 但在诗篇中,重心是 生活方向,而非内在感觉 。 2️⃣ הָלַךְ / עָמַד / יָשַׁב — 行走 / 站立 / 坐下 这是一个 渐进式的动词结构 : 行走(短暂接触) 站立(开始停留) 坐下(安顿其间) 📌 诗篇不是在描述“突然堕落”, 而是 不知不觉的同化过程 。 拉比传统常提...

诗篇灵修目录

这是一个每日诗篇灵修栏目,透过希伯来原文、犹太传统与盟约连续的视角,陪你慢慢学会用诗篇的语言向神祷告。 经节 链接 附加读物 诗篇:学会向神祷告的语言 链接 诗篇 1:1–4 链接 诗篇 1:5–6 链接 诗篇 1〉整篇回顾与祷告整合 链接 链接

诗篇:学会向神祷告的语言

  诗篇:学会向神祷告的语言 ——一段每日同行的诗篇灵修之旅 诗篇并不是一本教义手册。 它更像是一部被反复使用、被泪水与赞美浸透的 祷告之书 。 在诗篇中,我们听见人的声音—— 喜乐、惧怕、愤怒、悔改、盼望、沉默; 也在这些声音里,慢慢学会 如何向神说话 。 本栏目,正是邀请你进入这条古老而真实的祷告之路。 一、为什么要每日读诗篇? 在犹太与基督信仰传统中,诗篇一直是 日常敬拜与祷告的核心文本 : 它们在圣殿中被歌唱 在会堂中被诵读 在个人祷告中被低声吟诵 诗篇并不要求你“状态良好”才来祷告, 它反而为各种状态的人 预备了语言 。 当我们不知道该如何向神说话时, 诗篇教我们开口。 二、本诗篇栏目将如何阅读? 📖 每日一个小段落 每天选取 约 4 节经文 慢读、细读,让诗歌有时间沉淀 一首诗篇通常分 2–4 天完成 ✍️ 每日一篇 journaling-style 灵修文章 每一篇文章将包含: 完整希伯来原文 尽量直译的中文翻译 (保留诗歌张力与意象) 关键词释义 (希伯来文 + 语义) 古代译本对读 七十士译本(LXX) Targum(亚兰文释经译本) Peshitta(叙利亚文传统) 犹太 / 拉比传统的洞见 现代学者(如 Robert Alter)的文学观察 新约中的回应与呼应 (在盟约连续中,而非取代) 简短的日记式祷告 / 反思 三、我们如何理解诗篇与新约的关系? 在这里,我们不会“抢走”诗篇, 也不会把诗篇简单改写成别的文本。 我们坚持这样一种理解: 诗篇首先属于以色列的祷告传统, 而基督徒是被邀请进入这一传统之中。 新约作者本身就是在诗篇中长大的犹太人, 他们引用诗篇,不是为了取代, 而是为了 回应与延展 。 因此,本栏目中的新约注释将始终: 尊重诗篇原有语境 强调第二圣殿犹太背景 避免替代论式的解读 四、你可以如何使用这个栏目? 你可以: 📘 每日阅读一篇 ,作为晨祷或晚祷 ✍️ 配合自己的笔记本写下回应 🕯️ 在重复中慢慢学会诗篇的语言 📖 把诗篇当作祷告,而不仅是研究对象 你不需要一次读完一篇, ...

旷野神学:为何神常在不确定中塑造人

  旷野神学:为何神常在不确定中塑造人 ——从出埃及到耶稣试探,再到我们的信仰旅程 如果神已经有能力把以色列人从埃及拯救出来, 为何不直接带他们进入应许之地? 如果耶稣是神的儿子, 为何受洗之后立刻被带进旷野受试探? 圣经反复呈现一个令人不安却极其一致的模式: 神常常在不确定与缺乏中塑造祂的子民。 这并不是救赎的副作用, 而是救赎过程本身的一部分。 一、旷野不是意外路线,而是刻意路径 出埃及记清楚说明: 神没有带百姓走最近的路, 恐怕他们遇见争战就后悔。 旷野并不是迷路, 而是为了避免一种更深层的失败: 在自由尚未成熟时,被迫面对责任。 Jonathan Sacks 指出: 从奴役社会进入自由社会, 需要时间来重塑心理结构。 旷野是道德学习的空间。 也就是说: 旷野不是因为神不够快, 而是因为人还不够准备好。 二、每日的吗哪:学习不被掌控感驱动 在旷野中,以色列人每天只能收取当日的吗哪, 不能储存,也无法控制供应。 这是极不符合安全感逻辑的制度, 却是深刻的灵性训练: 学习信任 学习节制 学习在不确定中仍然遵行 这直接挑战一种常见心态: 只要我能掌控未来,我就可以安心顺服。 但圣经给出的路径恰恰相反: 先学会顺服, 才逐渐获得真正的安全。 三、金牛犊:当人想把不确定变成可控 金牛犊事件不是简单的拜偶像问题, 而是对“不可预测的神”的焦虑反应。 百姓说: 为我们造一个神,在我们前面引路。 他们想要的是: 看得见的领导 可预测的节奏 不再等待的确定性 Sacks 的评语非常犀利: 偶像不是对神的否认, 而是对不确定的拒绝。 当自由带来责任与风险时, 人往往宁愿选择熟悉的控制结构。 四、耶稣的旷野试探:自由与权力的选择题 新约非常刻意地把耶稣的事工起点 放在旷野试探之后。 三项试探本质上都围绕同一主题: 你是否要绕过信任的道路 用能力换取确定结果 用神迹压缩等待过程 耶稣拒绝所有“捷径式成功”, 选择完全顺服父神的节奏。 这说明: 真正的自由不是做任何你能做的事, 而是拒绝使用能力来取代顺服。 五、旷野与现代信仰生活的高度相似性 很多信徒会问: ...

Va’era(וָאֵרָא)耶和华出现了-7

  Va’era(וָאֵרָא)耶和华出现了-7 从埃及到巴比伦:灾难、忠诚与自由的终极逻辑 ✦ 一周回顾:灾难为何反复出现? 这一周的经文让我们面对一个不舒服却无法回避的问题: 如果神是良善的, 为何祂的拯救常常伴随着灾难? 从出埃及记的十灾, 到以西结对埃及的审判, 再到启示录中七碗的倾倒, 灾难似乎成为神历史行动中 反复出现的语言 。 但圣经并未把灾难描述为随机惩罚, 而是作为 解放工程中的必要揭露 。 ✦ 第一条主线:灾难揭露“谁不是神” 在出埃及记中: 尼罗河被击打 法老的权能被拆穿 术士的仿冒走到尽头 在以西结书中: 法老自称“我造了这河” 却被揭露为“被钩住的海兽” 在启示录中: 海、水、日头、王权秩序全面失序 👉 灾难的第一功能不是毁灭, 而是 去偶像化(de-idolization) 。 ✦ 第二条主线:灾难同时也是分界线 你这一周反复看到一个词: 分别 。 歌珊与埃及被分别 敬畏神话语的人与轻视者被分别 拜兽者与忠于羔羊者被分别 圣经的自由不是“所有差异被抹平”, 而是: 在混乱中, 神清楚地标出祂的百姓。 ✦ 第三条主线:心的刚硬不是瞬间的,而是定型的 法老的心路,在这一周被逐步描绘: 否认 拖延 策略性悔改 再次刚硬 启示录中的人类,也走在同一条路径上: 灾难临到, 他们仍不悔改, 反而亵渎神。 👉 刚硬不是信息不足, 而是 忠诚方向被固定 。 ✦ 第四条主线:神的自由不是“逃离世界”,而是“重新归属” 出埃及的目标从来不是: 离开埃及 进入真空 而是: 从法老的服事, 转向耶和华的服事。 同样,启示录的呼召也不是“离开世界”, 而是: “我的民哪,从她出来。” 出来,意味着 忠诚转移 。 ✦ 从 Va’era 到新创造:灾难的最终指向 若停在灾难层面, Va’era 是一卷令人不安的经文。 但当我们把它放入整本圣经的轨迹中, 会发现一个更深的逻辑: 阶段 神学意义 出埃及.    自由从奴役中诞生 西奈 自由被塑造成盟约生活 先知 自由被呼唤回正轨 启示录 自由进入新创造 ...

启示录 19:终极对照章

  启示录 19:终极对照章 ——从巴比伦的丧礼到羔羊的婚宴,从假战争到真得胜 启示录 19 章是整卷书中最具 戏剧性反转 的一章。 它并不是一个“新段落”,而是对 17–18 章的 终极回应 。 如果说 17–18 章揭露的是: 帝国如何用奢华、暴力与迷惑塑造忠诚, 那么 19 章回答的就是: 当这一切崩塌之后, 谁的声音会留下? 谁的叙事会被证明是真实的? 一、两种声音的对决:哀歌 vs 阿利路亚(19:1–4) 启示录 18 章充满了哭声: 君王哭失去权力 商人哭失去市场 航海者哭失去利润 19 章却以完全相反的声音开场。 “此后,我听见天上好像有一大群众的声音,说: 阿利路亚!”(19:1) 这是启示录中 第一次出现“阿利路亚” ,而且一出现就是连续四次。 重要的是: 天上的赞美并不是为毁灭本身欢呼,而是因为—— “他的审判是真实又公义。”(19:2) 这里的“真实”“公义”是 盟约语言 : 神被证明是守约的、可信的、没有与帝国同流合污的。 👉 换句话说: 世界可以误判神很久,但最终解释权在宝座前。 二、两个女人:淫妇与新妇(19:5–10) 启示录的对照从来不是抽象概念,而是 具体形象 。 巴比伦 羔羊的新妇 用淫乱败坏列国 用忠诚预备自己 穿金戴银 穿洁白细麻 吸食圣徒的血 被赐义行的衣袍 带来短暂繁荣 进入永恒婚宴 “细麻衣”并不是功德清单,而被明确解释为: “圣徒的义行(δικαιώματα)。”(19:8) 这并不是“靠行为得救”, 而是启示录一贯的逻辑: 忠诚不是口号,而是会留下痕迹的生活方式。 因此,婚宴不是逃离世界的奖励, 而是 忠诚群体被公开承认的时刻 。 三、真正的王登场:骑白马者(19:11–16) 当天开了,约翰看见的不是另一位征服者, 而是一位名字首先被称为: “忠信、真实。” 这不是军事头衔,而是 盟约品格 。 骑白马者的战争逻辑与兽完全不同: 剑从口中出来 血在衣袍上(先于审判) 铁杖是“牧养”的延伸 这位王并不是靠暴力赢得世界, 而是 通过真理揭穿暴力的谎言 。 帝国的战争制造死亡, 羔羊的争战揭示真相。 四、两场宴席:婚宴与丧宴(19:9 vs 19:...

启示录 19:17–21

  一、启示录 19:17–21 希腊文原文 启示录 19:17–21 17 Καὶ εἶδον ἕνα ἄγγελον ἑστῶτα ἐν τῷ ἡλίῳ, καὶ ἔκραξεν ἐν φωνῇ μεγάλῃ λέγων πᾶσι τοῖς ὀρνέοις τοῖς πετομένοις ἐν μεσουρανήματι· Δεῦτε, συνάχθητε εἰς τὸ δεῖπνον τὸ μέγα τοῦ θεοῦ, 18 ἵνα φάγητε σάρκας βασιλέων καὶ σάρκας χιλιάρχων καὶ σάρκας ἰσχυρῶν καὶ σάρκας ἵππων καὶ τῶν καθημένων ἐπ’ αὐτῶν καὶ σάρκας πάντων ἐλευθέρων τε καὶ δούλων καὶ μικρῶν καὶ μεγάλων. 19 Καὶ εἶδον τὸ θηρίον καὶ τοὺς βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ τὰ στρατεύματα αὐτῶν συνηγμένα ποιῆσαι τὸν πόλεμον μετὰ τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ ἵππου καὶ μετὰ τοῦ στρατεύματος αὐτοῦ. 20 καὶ ἐπιάσθη τὸ θηρίον καὶ μετ’ αὐτοῦ ὁ ψευδοπροφήτης ὁ ποιήσας τὰ σημεῖα ἐνώπιον αὐτοῦ, ἐν οἷς ἐπλάνησεν τοὺς λαβόντας τὸ χάραγμα τοῦ θηρίου καὶ τοὺς προσκυνοῦντας τῇ εἰκόνι αὐτοῦ· οὗτοι οἱ δύο ἐβλήθησαν ζῶντες εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρὸς τῆς καιομένης ἐν θείῳ· 21 καὶ οἱ λοιποὶ ἀπεκτάνθησαν ἐν τῇ ῥομφαίᾳ τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ ἵππου τῇ ἐξελθούσῃ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ, καὶ πάν...