博文

启示录 18:9–20

  📜 启示录 18:9–20 君王、商人、航海者的三重哀歌 ——当巴比伦倒下,谁在哭? 🔴 第一重哀歌:地上的君王(18:9–10) 🇬🇷 希腊文 καὶ κλαύσουσιν καὶ κόψονται ἐπ’ αὐτὴν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς, οἱ μετ’ αὐτῆς πορνεύσαντες καὶ στρηνιάσαντες, ὅταν βλέπωσιν τὸν καπνὸν τῆς πυρώσεως αὐτῆς, ἀπὸ μακρόθεν ἑστηκότες διὰ τὸν φόβον τοῦ βασανισμοῦ αὐτῆς, λέγοντες· Οὐαί, οὐαί, ἡ πόλις ἡ μεγάλη, Βαβυλὼν ἡ πόλις ἡ ἰσχυρά, ὅτι μιᾷ ὥρᾳ ἦλθεν ἡ κρίσις σου. 🇨🇳 尽量直译 地上的君王, 就是与她行淫、奢华放纵的那些, 看见她被焚烧的烟, 就要为她哭泣、哀号; 他们因惧怕她的痛苦, 远远站着,说: “有祸了!有祸了! 大城巴比伦, 那强大的城! 因为在 一小时之内 , 你的审判就来到了。” ✍️ 注释 κλαύσουσιν / κόψονται(哭泣 / 捶胸) → 外在哀伤,却无悔改语言 ἀπὸ μακρόθεν(远远站着) → 他们不愿承担任何连带后果 μιᾷ ὥρᾳ(一小时) → 帝国安全感的瞬间崩塌 👉 君王的哀歌,是 权力依附关系破裂的哀悼 。 🔴 第二重哀歌:地上的商人(18:11–17a) 🇬🇷 希腊文(节选,含核心清单) καὶ οἱ ἔμποροι τῆς γῆς κλαίουσιν καὶ πενθοῦσιν ἐπ’ αὐτὴν, ὅτι τὸν γόμον αὐτῶν οὐδεὶς ἀγοράζει οὐκέτι· γόμον χρυσοῦ καὶ ἀργύρου καὶ λίθου τιμίου καὶ μαργαριτῶν, καὶ βύσσου καὶ πορφύρας καὶ σηρικοῦ καὶ κόκκινου, καὶ πᾶν ξύλον θυϊνόν… καὶ σώματα, κ...

Va’era(וָאֵרָא)耶和华出现了-1

  Va’era(וָאֵרָא)耶和华出现了 「我是耶和华」:名字、盟约与拯救的开始 经文:出埃及记 6:2–8 ✦ 经文摘要 在法老拒绝、百姓灰心、摩西沉默之后,神再次向摩西说话。 但这一次,神并不是从策略或灾难开始,而是从 名字 开始: 「我是耶和华。」(6:2) 接着,神回顾自己与亚伯拉罕、以撒、雅各的盟约, 并用一连串 第一人称应许动词 宣告即将到来的拯救: 我要拯救 我要释放 我要赎回 我要带领 我要作你们的神 灾难尚未开始, 但拯救在语言中已经启动。 ✦ 主题:灾难的背景不是愤怒,而是盟约 若脱离这一段,我们很容易把十灾理解为: 神的报复 超自然的力量展示 但出 6:2–8 清楚指出: 灾难是盟约履行的一部分,而不是任意审判。 神并不是第一次“记得”以色列, 而是 第一次在历史中完全兑现祂的名 。 ✦ 关键词研读一:אֲנִי יְהוָה(Ani YHWH) 📜 希伯来文 אֲנִי יְהוָה Ani YHWH = 我是耶和华 这不是身份介绍,而是 盟约确认公式 。 🏛 LXX ἐγώ εἰμι κύριος (I am LORD-英文用大写的LORD 翻译名字耶和华)(我是主/耶和华) 强调权威与主权,但保留“自我承担”的语气。 🧠 犹太传统洞察 拉比们指出: 族长“知道”这个名字, 但并未 经历这个名字所代表的历史行动 。 认识 YHWH, 不是知道发音, 而是经历祂信守承诺的能力。 ✦ 关键词研读二:זָכַר(Zacal-记念) 📜 希伯来文(6:5) וָאֶזְכֹּר אֶת־בְּרִיתִי “我记念了我的盟约” 含义 这不是心理记忆, 而是 盟约法庭用语 : 行动时刻已经到来。 与出 2:24 完全一致。 ✦ 拉比洞察:为何此时才强调「我是耶和华」? James Kugel(整合拉比传统)指出一个重要细节: 摩西在上一段(5 章结尾)对神的应许保持沉默。 在古代叙事中,沉默意味着: 尚未被完全说服 。 于是,神在 6:2 用最重的话开始: 「我是耶和华。」 仿佛在说: 这一次,我为我的话 签名担保 。 ✦ 盟约语言的节奏(6:6...

启示录 18:4–8

  📜 启示录 18:4–8 「我的民哪,你们要从她出来」 ——呼召、分离与盟约忠诚 🔴 18:4(核心呼召) 🇬🇷 希腊文 Καὶ ἤκουσα ἄλλην φωνὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ λέγουσαν· Ἐξέλθατε ἐξ αὐτῆς, ὁ λαός μου, ἵνα μὴ συγκοινωνήσητε ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῆς καὶ ἵνα μὴ λάβητε ἐκ τῶν πληγῶν αὐτῆς· 🇨🇳 尽量直译 我又听见从天上有另一声音说: “我的民哪, 你们要从她里面出来, 免得你们参与她的罪, 也免得你们分受她的灾殃。” ✍️ 关键词与难点 ὁ λαός μου(我的民) 👉 这是 盟约称呼 ,直接来自旧约 出 3:7 耶 31:33 结 37:27 启示录在此明确: 神的子民仍在列国之中,而不是在“宗教隔离区”里。旧约几乎专指选民以色列。 ἐξέλθατε(出来!) 命令式(aorist imperative),紧急、果断 = 出埃及语言 συγκοινωνήσητε(共同参与,同化) κοινωνία 的动词形式 👉 不只是“犯罪”,而是 深度参与一个系统 🧭 旧约回声(非常关键) 这句呼召几乎是 逐字逐句 地回响: 📜 以赛亚 52:11 “你们离开吧!离开吧! 从那里出来,不要沾染不洁之物。” 📜 耶利米 51:45 “我的民哪, 你们要从巴比伦中出来, 各人拯救自己, 躲避耶和华的烈怒。” 👉 这不是“属灵隐退”, 而是 在审判临到前的盟约行动 。 🔴 18:5(罪恶的“堆积”) 🇬🇷 希腊文 ὅτι ἐκολλήθησαν αὐτῆς αἱ ἁμαρτίαι ἄχρι τοῦ οὐρανοῦ, καὶ ἐμνημόνευσεν ὁ θεὸς τὰ ἀδικήματα αὐτῆς. 🇨🇳 因为她的罪 连结、堆积,直达于天, 神已经记念了 她的不义。 ✍️ 注释 ἐκολλήθησαν(紧紧黏连) 原意:粘合、堆叠 👉 不是零散事件,而是 系统性罪恶的累积 ἐμνημόνε...

律法不是通往救恩的阶梯,而是已蒙拯救之人的道路

  律法不是通往救恩的阶梯,而是已蒙拯救之人的道路 ——论犹太与基督信仰中的“忠诚之救” 在许多宗教对话中,常见一种二分法: 犹太教靠守律法得救,基督教靠信心得救。 这种说法不仅过于简化,甚至同时误解了犹太传统与新约本身。 事实上,无论在犹太经典,还是在新约文本中, 律法(Torah / nomos)都不是获得拯救的手段,而是拯救之后的生活方式 。 换句话说: 律法是为已经被拯救的人而设, 而不是为了换取拯救而设。 这一点,对犹太人如此,对基督徒亦然。 一、出埃及的顺序:先拯救,后律法 让我们从最基本的经文事实开始。 在《出埃及记》中, 律法是在西奈山赐下的 , 而在此之前,以色列已经经历了: 奴役 呼求 神的拣选 逾越 过红海 也就是说: 以色列不是因为守了律法才被救出埃及, 而是因为被救出埃及,才被邀请进入律法。 西奈的十诫不是“获得自由的条件”, 而是“已经被释放之后,如何活得像自由之民”。 犹太传统对此非常清楚。 律法从来不是用来“买救恩”的工具, 而是盟约之民回应拯救的方式。 二、犹太传统中的“忠诚”:emunah,而非功德交换 希伯来圣经中,“信”最重要的词之一是: אֱמוּנָה(emunah) 含义包括: 信实 忠诚 可靠 持续的委身 当《哈巴谷书》说: “义人因他的 emunah 而活”(哈 2:4) 它并不是指“内心相信某个教义”, 而是指一种 持续的、忠于盟约的生命方向 。 因此,在犹太思想中: 行诫命不是“赚取拯救” 而是 活出对神的忠诚 这与后来一些人对“律法主义”的想象,完全不同。 三、新约并没有改变这个结构 新约中,耶稣与保罗常被误解为“反律法”。 但若仔细阅读,就会发现他们挑战的不是律法本身, 而是 把律法当作自我称义工具的误用 。 1️⃣ 耶稣的立场 耶稣说: “我来不是要废掉律法,乃是要成全。”(太 5:17) 他的批评对象从来不是“遵行神的诫命”, 而是: 用律法建立优越感 用律法排斥他人 用律法掩盖不忠与虚伪 在耶稣的教导中, 顺服是对神国临在的回应, 不是进入神国的门票。 2️⃣ 保罗的立场:反的是“...

启示录 18:1–3

  📜 启示录 18:1–3 原文 · 直译 · 释经 🔴 18:1(荣耀照亮大地的天使) 🇬🇷 希腊文 Μετὰ ταῦτα εἶδον ἄλλον ἄγγελον καταβαίνοντα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἔχοντα ἐξουσίαν μεγάλην, καὶ ἡ γῆ ἐφωτίσθη ἐκ τῆς δόξης αὐτοῦ. 🇨🇳 尽量直译 此后我又看见 另一位天使 从天上降下, 他有极大的权柄; 地因他的荣耀而被照亮。 ✍️ 关键词与难点 ἐξουσία μεγάλη(极大的权柄) :不是临时使者,而是奉差执行 终极宣告 的权威。 ἐφωτίσθη(被照亮) :被动语态,强调 荣耀的临在效应 ,不是自然光照。 🧭 旧约/背景 结 43:2 :耶和华的荣耀从东方而来,地因他的荣耀发光。 赛 60:1 :耶和华的荣耀照耀。 👉 启示录在此把“荣耀照地”的意象用于 审判性揭露 :光来临时,黑暗被显明。 🔴 18:2(巴比伦的倾倒与荒凉) 🇬🇷 希腊文 καὶ ἔκραξεν ἐν ἰσχυρᾷ φωνῇ λέγων· Ἔπεσεν, ἔπεσεν Βαβυλὼν ἡ μεγάλη, καὶ ἐγένετο κατοικητήριον δαιμονίων καὶ φυλακὴ παντὸς πνεύματος ἀκαθάρτου καὶ φυλακὴ παντὸς ὀρνέου ἀκαθάρτου καὶ μεμισημένου. 🇨🇳 尽量直译 他用大能的声音呼喊说: “倒下了,倒下了! 大巴比伦倒下了!” 她成了 鬼魔的住处 , 各样 污秽之灵的巢穴 , 各样 污秽可憎之鸟的巢穴 。 ✍️ 关键词与难点 Ἔπεσεν, ἔπεσεν(倒下了,倒下了) :完成式宣告(prophetic perfect)——在宣告中已被视为既成事实。 κατοικητήριον / φυλακή(住处 / 囚笼、巢穴) :从“荣耀之城”到“荒凉之地”的强烈反转。 ὀρνέον ἀκάθαρτον(污秽之鸟) :利未记洁净/不洁系统的回声。 🧭 旧约/背景 赛 13–14;耶 50...

与时间同行:邀请你一同走进妥拉分段阅读之旅

与时间同行:邀请你一同走进妥拉分段阅读之旅 在犹太传统中, 妥拉从来不是一次读完的书 。 它是一条被时间托举的道路。 几个世纪以来,犹太群体在会堂中,将妥拉分成固定的段落( Parashot ),按周阅读、按年完成。不是为了“尽快读完”,而是为了让经文 进入生活的节奏 ,让信仰在一年四季中反复被倾听、被记住、被实践。 这是一种 与时间同行的读经方式 。 妥拉分段阅读:一种古老而活着的传统 所谓“妥拉分段”(Parashat haShavua),是将摩西五经分为约五十四个段落,每周读一段,使整本妥拉在一年之内被完整诵读。 这一传统至少在第二圣殿时期已经成形,并延续至今。 在会堂中,每一周: 朗读妥拉段落 朗读相应的先知书(Haftarah) 加上相应的新约(跟随弥赛亚的犹太人传统) 讨论、诠释、提问 把经文带回家庭与日常 这不是为了制造“统一解释”, 而是为了让经文在群体中 持续发声 。 为什么今天仍然值得这样读? 在一个追求速度、结论与立刻应用的时代, 妥拉分段阅读提供了一种不同的灵性想象: 不急着下结论 不跳过困难文本 不把圣经简化为口号 而是允许经文: 有重量 有张力 有时间慢慢塑造我们 这种读经方式提醒我们: 圣经不是只为我们而写,却是为我们而保存。 每日同行:把一周的经文,慢慢走完 在这个系列中,我将尝试一种**“每日同行”的妥拉阅读方式**: 周一至周四 :依次走完当周妥拉段落 周五 :进入先知书(Haftarah)的呼应与张力 安息日 :阅读新约中与妥拉产生共鸣的经文 周末 :做一次神学整合与灵性反思 每一天,我会: 简要梳理当日经文的故事与脉络 留意关键字词(希伯来文、七十士希纳译本、他尔根亚兰文、叙利亚译本亚兰文/叙利亚文) 借助犹太拉比传统与第二圣殿背景 写成一篇 类似学习笔记 / 灵修日记 的短文 不是为了提供“标准答案”, 而是为了陪伴读者 在经文中停留 。 这不是取代,而是学习聆听 我要特别说明: 这个系列 并不是要“基督教化”犹太传统 , 也不是要制造新的权威解读。 相反,它是一种学习姿态—— 学习如何在 盟约连续性 中读经, 学习如何让新约与妥拉对话,...

总目录

经节 链接 附加读物 与时间同行:邀请你一同走进妥拉分段阅读之旅 链接 每日灵粮-Torah Portion - 出埃及记目录 链接 启示录注释目录 链接 罗马书注释目录 链接 新约创造语言(专栏目录) 链接 专题|圣经中的自由:从出埃及到新创造 链接 再思赎罪目录 链接 链接

每日灵粮-Torah Portion - 出埃及记目录

经节 链接 附加读物 Shemot — 从名字开始的救赎 -1 链接 Shemot — 当祝福被视为威胁:恐惧如何塑造帝国-2 链接 Shemot — 当帝国选择死亡,敬畏神的人选择生命 -3 链接 Shemot — 当神听见呼求,也启示自己的名字-4 链接 Shemot - 被差派的先知,与仍在学习倾听的百姓 -5 链接 Shemot - 可听见的启示,与被建造的群体 -6 链接 Shemot - 从名字到呼求,从说话到群体 -7 链接 为什么《出埃及记》不断重复「我是耶和华」? 链接 Va’era(וָאֵרָא)耶和华出现了-1 链接 链接

Shemot - 从名字到呼求,从说话到群体 -7

  从名字到呼求,从说话到群体 ——神为何释放人? ✦ 回顾这一周:一条连续的线索 如果把本周七天的经文放在一起,我们会发现它们并非零散片段,而是一条清晰的神学轨迹: 名字被记念 (出 1) 祝福引发恐惧与压迫 (出 1) 敬畏神的人在边缘选择生命 (出 1–2) 神听见呼求,并启示自己的名字 (出 2–6) 先知被差派,却不被欢迎 (赛 / 耶) 神的话语必须可听、可理解、可建造 (林前 14) 这些共同回答一个问题: 神的拯救,究竟要把人带向哪里? ✦ 神学主轴:拯救不是逃离,而是重建 1. 拯救从“名字”开始,而不是从能力开始 出埃及记以 Shemot(名字) 开篇,提醒我们: 在制度之前,神首先认识人。 这与启示录中“名字写在生命册上”的逻辑一致: 拯救是关系性的,而非匿名性的。 2. 神听见呼求,但呼求本身也是塑造 在出 2:23–25 中: 神听见 神记念 神看见 神知道 这不是信息更新,而是 盟约行动启动 。 但与此同时,呼求并非立刻解决问题, 而是使百姓成为一个 能一起呼求的群体 。 3. 神启示名字,是为了差派人进入历史 אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה “我将成为我将成为的那一位”  (注意是将来式,YHWH) 这不是抽象神学,而是历史承诺: 我会在你们的故事中显明我是谁。 因此,认识神的名字意味着: 进入神正在展开的使命。 4. 先知与使徒都面对同一张力:话语是否被听见? 摩西被拒绝 以赛亚被嘲讽 耶利米被轻视 保罗要求秩序与清晰 他们共同关切的不是权威地位, 而是一个问题: 神的话是否仍然能够形成一个回应的群体? 若话语无法被听懂, 就无法塑造忠诚。 ✦ 一个整合性的答案:自由的目标是什么? 这一周的经文共同给出一个答案: 神释放人, 不是为了让人脱离责任, 而是为了让人重新承担使命。 这正是此前提到的“四阶段自由之路”的终点: 阶段                   目标 解放 脱离奴役 塑造 学会自由 盟约 建...

启示录 17:15–18

  📜 启示录 17:15–18 原文 · 直译 · 释经 🔴 17:15(众水的解释) 🇬🇷 希腊文 Καὶ λέγει μοι· Τὰ ὕδατα ἃ εἶδες οὗ ἡ πόρνη κάθηται, λαοὶ καὶ ὄχλοι εἰσὶν καὶ ἔθνη καὶ γλῶσσαι. 🇨🇳 尽量直译 他又对我说: 你所看见、那淫妇所坐的众水, 就是 众民、众群众、众邦国、众语言 。 ✍️ 注释 这是启示录中 最清楚的象征解释之一 明确否定“巴比伦 = 单一城市”的狭义解读 👉 巴比伦的力量来自 跨民族、跨文化的吸纳与支配能力 。 Korner 指出: Babylon’s power is multinational, drawing legitimacy from cultural plurality rather than covenantal fidelity. ( Reading Revelation after Supersessionism ) 🔴 17:16(兽反噬淫妇) 🇬🇷 καὶ τὰ δέκα κέρατα ἃ εἶδες καὶ τὸ θηρίον, οὗτοι μισήσουσιν τὴν πόρνην καὶ ἠρημωμένην ποιήσουσιν αὐτὴν καὶ γυμνήν, καὶ τὰς σάρκας αὐτῆς φάγονται καὶ αὐτὴν κατακαύσουσιν ἐν πυρί. 🇨🇳 你所看见的那十角和那兽, 必恨这淫妇, 使她荒凉、赤身, 吃她的肉, 用火把她烧尽。 ✍️ 关键词与背景 恨(μισέω) → 权力关系破裂,不是道德觉醒 吃肉、焚烧 → 极端暴力意象,呼应: 结 23(政治淫乱的审判) 但 7(兽彼此吞噬) 👉 帝国联盟从来不是忠诚关系,而是 暂时利益结合 。 🔴 17:17(神的主权悖论) 🇬🇷 ὁ γὰρ θεὸς ἔδωκεν εἰς τὰς καρδίας αὐτῶν ποιῆσαι τὴν γνώμην αὐτοῦ καὶ ποιῆσαι μίαν γνώμην καὶ δ...

启示录 17:7–14

  📜 启示录 17:7–14 原文 · 直译 · 释经 🔴 17:7(异象需要解释) 🇬🇷 希腊文 Καὶ εἶπέν μοι ὁ ἄγγελος· Διὰ τί ἐθαύμασας; ἐγὼ ἐρῶ σοι τὸ μυστήριον τῆς γυναικὸς καὶ τοῦ θηρίου τοῦ βαστάζοντος αὐτὴν, τοῦ ἔχοντος τὰς ἑπτὰ κεφαλὰς καὶ τὰ δέκα κέρατα. 🇨🇳 尽量直译 天使对我说: “你为什么惊奇? 我要告诉你 这女人的 奥秘(μυστήριον) , 以及那托着她的兽的奥秘, 那兽有七个头、十个角。” ✍️ 注释 μυστήριον(奥秘) 并非不可理解,而是 需要启示才能正确解读的现实 重点不是新信息,而是 重新理解已见之象 👉 启示录的“解释段”提醒读者: 不要按表面震撼,而要按盟约视角解读权力。 🔴 17:8(“曾有、现在没有、将要上来”的兽) 🇬🇷 希腊文 τὸ θηρίον ὃ εἶδες ἦν καὶ οὐκ ἔστιν καὶ μέλλει ἀναβαίνειν ἐκ τῆς ἀβύσσου καὶ εἰς ἀπώλειαν ὑπάγει. καὶ θαυμασθήσονται οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν οὐ γέγραπται τὸ ὄνομα ἐπὶ τὸ βιβλίον τῆς ζωῆς ἀπὸ καταβολῆς κόσμου, βλέποντες τὸ θηρίον ὅτι ἦν καὶ οὐκ ἔστιν καὶ πάρεσται. 🇨🇳 直译 你所看见的那兽, 曾经有,现在没有, 将要从无底坑上来, 又归于毁灭。 住在地上的人, 就是那些名字没有写在生命册上的, 看见那兽 因它 曾有、现在没有、将要来 , 就要惊奇。 ✍️ 关键词与难点 1. 模仿神的“时间公式” 对比启示录 1:4、1:8 对神的描述: 神: 今在、昔在、将要来的 兽: 曾有、现在没有、将要来 👉 这是 对神身份的政治—属灵仿冒 。 Bauckham 指出: The...